ch
Feedback
Горький

Горький

前往频道在 Telegram

«Горький» - проект о книгах и чтении.

显示更多
18 091
订阅者
+624 小时
+107
+5130
吸引订阅者
十二月 '25
十二月 '25
+93
在0个频道中
十一月 '25
+195
在0个频道中
Get PRO
十月 '25
+119
在0个频道中
Get PRO
九月 '25
+253
在1个频道中
Get PRO
八月 '25
+275
在1个频道中
Get PRO
七月 '25
+209
在1个频道中
Get PRO
六月 '25
+161
在0个频道中
Get PRO
五月 '25
+307
在2个频道中
Get PRO
四月 '25
+377
在0个频道中
Get PRO
三月 '25
+230
在2个频道中
Get PRO
二月 '25
+249
在0个频道中
Get PRO
一月 '25
+247
在0个频道中
Get PRO
十二月 '24
+236
在3个频道中
Get PRO
十一月 '24
+203
在0个频道中
Get PRO
十月 '24
+192
在2个频道中
Get PRO
九月 '24
+223
在0个频道中
Get PRO
八月 '24
+222
在1个频道中
Get PRO
七月 '24
+182
在1个频道中
Get PRO
六月 '24
+185
在0个频道中
Get PRO
五月 '24
+413
在1个频道中
Get PRO
四月 '24
+718
在2个频道中
Get PRO
三月 '24
+272
在0个频道中
Get PRO
二月 '24
+316
在1个频道中
Get PRO
一月 '24
+500
在2个频道中
Get PRO
十二月 '23
+299
在1个频道中
Get PRO
十一月 '23
+233
在1个频道中
Get PRO
十月 '23
+561
在0个频道中
Get PRO
九月 '230
在0个频道中
Get PRO
八月 '230
在1个频道中
Get PRO
七月 '230
在0个频道中
Get PRO
六月 '23
+4
在3个频道中
Get PRO
五月 '23
+272
在2个频道中
Get PRO
四月 '23
+189
在0个频道中
Get PRO
三月 '23
+257
在0个频道中
Get PRO
二月 '23
+642
在0个频道中
Get PRO
一月 '230
在0个频道中
Get PRO
十二月 '220
在0个频道中
Get PRO
十一月 '220
在0个频道中
Get PRO
十月 '22
+45
在0个频道中
Get PRO
九月 '22
+714
在0个频道中
Get PRO
八月 '22
+413
在0个频道中
Get PRO
七月 '22
+392
在0个频道中
Get PRO
六月 '22
+348
在0个频道中
Get PRO
五月 '22
+363
在0个频道中
Get PRO
四月 '22
+396
在0个频道中
Get PRO
三月 '22
+757
在0个频道中
Get PRO
二月 '22
+10 566
在0个频道中
日期
订阅者增长
提及
频道
17 十二月0
16 十二月+13
15 十二月+6
14 十二月+2
13 十二月+6
12 十二月0
11 十二月+4
10 十二月+9
09 十二月+5
08 十二月+15
07 十二月+1
06 十二月+2
05 十二月+5
04 十二月+6
03 十二月+5
02 十二月+9
01 十二月+5
频道帖子
Сегодня литературоведу Николаю Алексеевичу Богомолову (1950–2020) исполнилось бы 75 лет. В память о выдающемся филологе публи
Сегодня литературоведу Николаю Алексеевичу Богомолову (1950–2020) исполнилось бы 75 лет. В память о выдающемся филологе публикуем сообщение его младшей коллеги Лады Пановой о пьесе Михаила Кузмина «Смерть Нерона» — произведении, которое Богомолов изучал и комментировал. https://gorky.media/context/protokommunist-neron

1 833150

2
Историк Джеффри Робертс уверен, что для лучшего понимания фигуры Сталина необходимо учесть, что он был убежденным идеалистом,
Историк Джеффри Робертс уверен, что для лучшего понимания фигуры Сталина необходимо учесть, что он был убежденным идеалистом, самодельным интеллектуалом, а также создателем собственной библиотеки. Публикуем отрывок, который в общих чертах характеризует коллекционерские наклонности в области книги, свойственные одному из самых жестоких правителей XX века. https://gorky.media/fragments/stalin-lyubil-v-gostyax-proveryat-knizhnye-polki
2 211
3
Сегодня исполняется 250 лет со дня рождения британской писательницы Джейн Остен. Поклонники ее таланта не перестают восхищать
Сегодня исполняется 250 лет со дня рождения британской писательницы Джейн Остен. Поклонники ее таланта не перестают восхищаться смелостью ее сюжетов, психологической точностью ее диалогов, язвительностью ее иронии, изяществом ее стиля — и тем удивительнее, что эти качества принадлежали скромной женщине из среднего класса, не получившей блестящего образования и даже не имевшей обширных литературных знакомств. Об этих и других контрастах в ее жизни и творчестве специально для «Горького» рассказывает Полина Зуева. «Одни отдавали должное ее привлекательности и обаянию, другие сравнивали ее с кочергой или каминной решеткой». https://gorky.media/context/prosto-rodilas-geniem
2 527
4
«Он стал сотрудником ОГПУ (НКВД). Он верил, что тем самым сможет очистить странническое сообщество от капиталистов, которые в
«Он стал сотрудником ОГПУ (НКВД). Он верил, что тем самым сможет очистить странническое сообщество от капиталистов, которые в нем засели». Интервью с Игорем Кузинером — автором книги «Вечный побег. Старообрядцы-странники между капитализмом, коммунизмом и апокалипсисом». https://gorky.media/context/podpolnogo-sostoyaniya-oni-ne-vynesli
2 959
5
О том, чем же на самом деле было восстание декабристов, спорят до сих пор. Помочь понять произошедшее на Сенатской площади 14
О том, чем же на самом деле было восстание декабристов, спорят до сих пор. Помочь понять произошедшее на Сенатской площади 14 декабря 1825 года могут биографии участников тех событий, сугубо формальные, очищенные от каких-либо интерпретаций — такова была идея Анджея Иконникова-Галицкого, автора книги «Декабристы. История, судьба, биография». Публикуем отрывок из нее. https://gorky.media/fragments/batalion-ne-xotel-prisyagat
3 105
6
Заметки Мориса Бланшо о Хайдеггере, которые выходят на русском языке отдельными частями в издательстве Des Esseintes Press, п
Заметки Мориса Бланшо о Хайдеггере, которые выходят на русском языке отдельными частями в издательстве Des Esseintes Press, представляют собой что-то вроде схоластического комментария, задача которого — не создать некую прибавочную стоимость, а прояснить сказанное комментируемым автором. По просьбе «Горького» об этой книге рассказывает Андрей Гелианов. https://gorky.media/reviews/ya-zhitel-polnochi
3 033
7
Кто такие литераторы и на какое количество родов, видов, подвидов и оттенков делится их разношерстное племя? Этими вопросами
Кто такие литераторы и на какое количество родов, видов, подвидов и оттенков делится их разношерстное племя? Этими вопросами задался французский писатель Элиас Реньо, автор очерка «Литератор», русский перевод которого впервые выполнен участниками мастерской «Художественный перевод с французского языка» под руководством Веры Мильчиной. «Горький» публикует его вместе со вступительной статьей, написанной самой Верой Аркадьевной. «На поприще, открытом для всех желающих, самозванцев не бывает». https://gorky.media/fragments/apostoly-novyx-sudeb-missionery-gryadushchego
4 173
8
Литпамятниковский «Макбет», биография «русского Родена» Коненкова, «Непокорная Симона Вейль», необудетлянские творения Алекса
Литпамятниковский «Макбет», биография «русского Родена» Коненкова, «Непокорная Симона Вейль», необудетлянские творения Александра Кондратова и жизнеописание братьев Катаевых. Как всегда по пятницам, редакторы «Горького» оглянулись во гневе на уходящую неделю и выбрали самые интересные книжные новинки, которые она нам принесла. https://gorky.media/reviews/golova-kak-chuzhoi-kol-knigi-nedeli
3 547
9
Недавно в Доме творчества Переделкино известные переводчики и преподаватели практики художественного перевода Александра Бори
Недавно в Доме творчества Переделкино известные переводчики и преподаватели практики художественного перевода Александра Борисенко и Виктор Сонькин рассказали о том, какие языковые явления считаются не поддающимися переводу на иностранные языки, почему это происходит и правда ли, что адекватный перенос каких-то стилистических особенностей или бытовых реалий в другую языковую или культурную среду невозможен. Предлагаем ознакомиться с расшифровкой их выступления. «Гамбургер — нормальное русское слово». https://gorky.media/peredelkino/ne-mozhesh-perevesti-zaimstvui
4 239
10
«Книга пассажей» Вальтера Беньямина — это аннотированная антология культуры и повседневности Парижа середины XIX века, включа
«Книга пассажей» Вальтера Беньямина — это аннотированная антология культуры и повседневности Парижа середины XIX века, включающая в себя наряду с авторскими текстами выдержки из литературы, прессы и печатной продукции, всесторонне отражающие жизнь французской столицы. Предлагаем ознакомиться с отрывком из этого труда, который впервые выходит в русском переводе. «Следует проследить влияние торговли на Лотреамона и Рембо!» https://gorky.media/fragments/slava-bogu-i-moim-magazinam
3 687
11
Неведомая Албания в дневнике американского поэта Рона Паджетта и его соотечественница Рэй Армантраут в переводе Дмитрия Кузьм
Неведомая Албания в дневнике американского поэта Рона Паджетта и его соотечественница Рэй Армантраут в переводе Дмитрия Кузьмина. Сразу о двух новинках совсем молодого, но подающего большие надежды издательства SOYAPRESS для читателей «Горького» любезно рассказывает Влад Гагин. https://gorky.media/reviews/dazhe-sobaki-ne-layut
4 377
12
«Лидерам больших наций я искренне желаю время от времени переживать (пусть это станет своего рода ритуалом) унижение, сопряже
«Лидерам больших наций я искренне желаю время от времени переживать (пусть это станет своего рода ритуалом) унижение, сопряженное с самоанализом». Четыре мини-эссе Дьёрдя Конрада из цикла «Немцы и русские». https://gorky.media/fragments/my-zhivem-v-udachnoe-vremya
3 546
13
Год столетия Яна Ларри подходит к концу, а вы так и не прочли ни одной его книги? Не расстраивайтесь, ведь остается кино. Всп
Год столетия Яна Ларри подходит к концу, а вы так и не прочли ни одной его книги? Не расстраивайтесь, ведь остается кино. Вспоминаем сценарии (реализованные и нет) Яна Леопольдовича и экранизацию его самой известной повести: подробностями создания «Необыкновенных приключений Карика и Вали» 1987 года поделились второй режиссер фильма Наталия Чаликова, оператор-постановщик Игорь Плаксин и художница Екатерина Озерова, создавшая для картины огромных кукольных насекомых. https://gorky.media/context/sherlok-xolms-ubegaet-ot-medvedki
4 067
14
Одни говорят, что тираж нового романа Александра Проханова «Лемнер» раскупили за месяц. Другие — что издание тихонько изъяли,
Одни говорят, что тираж нового романа Александра Проханова «Лемнер» раскупили за месяц. Другие — что издание тихонько изъяли, когда вчитались, что именно бесменный главред газеты «Завтра» там пишет. Впрочем, Маргарита Проханова уверена, что никакой крамолы в сочинении Александра Андреевича по мотивам судьбы Евгения Пригожина не содержится. https://gorky.media/reviews/psiop-i-bezzashchitnost-russkogo-naroda
3 883
15
Мало кто из русскоязычных читателей, увидев заголовки «Удивительные вести из России: записки о сердце цветка и мыслях бабочки
Мало кто из русскоязычных читателей, увидев заголовки «Удивительные вести из России: записки о сердце цветка и мыслях бабочки» или «Русская история любви», догадался бы, что речь идет о японском и китайском переводах «Капитанской дочки». О том, что заставило восточных переводчиков превращать пушкинскую повесть в аналог традиционного китайского романа «об ученом и красавице», читайте в отрывке из книги Сяолу Ма «Транспространственная модерность. Культурные контакты Китая и России при участии Японии (1880–1930)». «Первый японский перевод романа Толстого „Война и мир“ был переименован в „Плачущие цветы и трепещущие ивы: осевший прах кровавых битв в Северной Европе“». https://gorky.media/fragments/istoriya-lyubvi-mishi-i-mali
5 550
16
300-летие Иммануила Канта широко отмечалось в прошлом году, однако «Горькому» не нужен особый повод, чтобы лишний раз напомни
300-летие Иммануила Канта широко отмечалось в прошлом году, однако «Горькому» не нужен особый повод, чтобы лишний раз напомнить об актуальности идей великого мыслителя, поэтому мы попросили Антона Прокопчука рассказать о трехтомном собрании сочинений, выпущенном к кантовскому юбилею. https://gorky.media/reviews/kak-nam-zhit-v-mire
3 723
17
Все помнят «Философические письма» Петра Чаадаева, но мало вспоминают его более позднюю «Апологию». Как показывает историк По
Все помнят «Философические письма» Петра Чаадаева, но мало вспоминают его более позднюю «Апологию». Как показывает историк Пол Верт, в этом документе философ пытается противостоять набиравшему силу антизападному повороту и вместе с тем указывает на то, что будущее России никак нельзя строить на утопиях прошлого. https://gorky.media/fragments/prosveshchenie-sdelalo-nas-temi-kto-my-est
3 835
18
В течение нескольких столетий экономика Исландии оставалась аграрной, хотя рядом плескалось богатое рыбой море. Как утверждае
В течение нескольких столетий экономика Исландии оставалась аграрной, хотя рядом плескалось богатое рыбой море. Как утверждает исландский исследователь Трауинн Эггертссон, его земляки век за веком возделывали поля не потому, что не знали, как забрасывать рыбацкие сети, а под влиянием сложившихся у них политических и социальных институтов. Понадобилось столетие реформ, чтобы исландское общество смогло перестроиться и разбогатеть. О том, какие еще уроки можно извлечь из книги Эггертссона «Несовершенные институты», рассказывает Николай Канунников. «Неспособность или нежелание принимать новые социальные технологии — одна из причин экономической стагнации, по Эггертссону». https://gorky.media/reviews/na-ostrove-vyuchennyx-urokov
4 144
19
Пока за окном гремела революция, Михаил Кузмин писал о любовных интригах и Шуберте. Футурист Бенедикт Лившиц переводил францу
Пока за окном гремела революция, Михаил Кузмин писал о любовных интригах и Шуберте. Футурист Бенедикт Лившиц переводил французский интеллектуальный роман накануне Большого террора. Историк и архивист Константин Львов вернул российскому читателю два текста, которые были утрачены или забыты на целый век: «Двух Ревекк» Кузмина и роман Жана Жироду «Элпенор» в переводе Лившица. По просьбе «Горького» Денис Куренов поговорил с Константином Львовым о специфике работы в архивах с литературными материалами, портфеле издателя Кожебаткина и Элпеноре как герое империалистической и гражданской войн. https://gorky.media/context/litr-vina-v-portfele-i-skachushchaya-sovremennost
5 032
20
Нацисты приняли Германию, как они говорили, с «бульварщиной и грязью» в книгоиздательском деле, а оставили ее в грязи и бульв
Нацисты приняли Германию, как они говорили, с «бульварщиной и грязью» в книгоиздательском деле, а оставили ее в грязи и бульварщине. О том, как проходил этот культурно-антикультурный процесс немецкий историк и библиотекарь Ян-Питер Барбиан рассказывает в книге «Литературная политика Третьего рейха», с которой ознакомился Эдуард Лукоянов. https://gorky.media/reviews/kostry-iz-mechei-duxa
4 093