uk
Feedback
Русский язык | Грамотность

Русский язык | Грамотность

Відкрити в Telegram

Проверим и прокачаем вашу грамотность. Автор: Салов Михаил, кандидат филологических наук, лексикограф. Сотрудничество: @motyakonin Биржа: @Spiral_Miya | https://telega.in/c/ruGrammar РКН: https://clck.ru/3Fz8t4

Показати більше
129 291
Підписники
-2424 години
-1987 днів
-74730 день
Архів дописів
Как появились подарки под ёлку? Традиция класть подарки под ёлку кажется очевидной, но изначально никакого «места для подарков» у ёлки не было. В средневековой Европе вечнозелёное дерево использовалось как символ жизни и обновления. В германских землях к Рождеству его украшали яблоками, орехами, вафлями, пряниками — не как презенты, а как знаки изобилия. Эти съедобные украшения позже снимали и делили между членами семьи. Формально это ещё не подарки, но уже важный шаг: ёлка становится источником благ. В XVI–XVII веках появляется привычка класть под ёлку вещи, а не только вешать их на ветки. Сначала это были продукты, позже — мелкие предметы. Постепенно формируется идея: ёлка не просто украшение, а центр праздничного действия, вокруг которого происходит обмен дарами. Важно, что дар не вручается лично, а как бы «находится». Это связано с христианской традицией тайного дарения: подарок не от человека, а «от праздника». Именно поэтому он оказывается под деревом, а не в руках дарителя. К XVIII веку в немецкой и австрийской культуре ёлка с подарками становится устойчивым элементом семейного праздника — и оттуда традиция начинает распространяться дальше по Европе.
Показати все...
👍 21🔥 2
Куда закралась ошибка в написании?Anonymous voting
  • До белого каления
  • Кардинально
  • Скрепя сердце
  • Гиена огненная
0 votes
🔥 582🤓 45👍 36🤯 16😢 14🤣 11👎 3
00:26
Відео недоступнеДивитись в Telegram
Неспособных к математике детей не бывает! 💯 Им просто нужен учитель, который объясняет всё понятно, наглядно и на жизненных примерах 🔥 ❗️Если у вашего ребёнка проблемы с алгеброй и геометрией — попробуйте подписаться на математика Андрея. Вы ничего не теряете, канал бесплатный. Кстати, это самый большой образовательный канал в нашей стране. Андрею доверяют уже более 900 000 школьников и их родителей 🙌🏻 Ссылка на канал
Показати все...
IMG_7837.MP45.11 MB
star reaction 1👍 24👎 4🔥 2🤩 1🤓 1
Почему мандарин стал новогодним фруктом Мандарины и Новый год — сегодня это почти одно и то же: яркие, ароматные плоды кажутся неотъемлемой частью зимнего праздника. Но так было не всегда. Слово мандарин пришло в европейские языки из китайского мира через португальцев, которые называли плоды в честь высокопоставленных чиновников — мандари́нов. Фрукт происходил из Юго‑Восточной Азии и долго считался роскошью, доступной богатым людям. В Россию мандарины начали попадать уже в XIX веке — сначала как экзотический импорт из Европы, а затем и через южные регионы, где их стало возможным выращивать (например, в Абхазии и Грузии). Но мандарины не сразу стали новогодними. Дело в том, что они созревают именно к зиме — примерно с середины ноября по декабрь — когда других свежих фруктов в наших широтах почти нет. В советское время, особенно с 1960‑х годов, регулярные поставки цитрусовых (из Абхазии, Грузии, а затем из Марокко и других стран) пришлись как раз на предновогодний сезон. Из‑за своей сезонности, яркой окраски и сладости мандарины стали одним из самых доступных зимних фруктов. Именно этот календарный факт — их созревание и появление на прилавках к праздникам — сделал мандарины частью новогоднего стола. Сначала они воспринимались как редкость и лакомство, а затем прочно ассоциировались с ожиданием праздника и детскими воспоминаниями о запахе, подарках и праздничной атмосфере. Сегодня мандарины — не только фрукт, но и эмоциональный символ Нового года: их яркий цвет и аромат создают атмосферу уюта, тепла и праздника — именно в тот момент, когда зимняя природа кажется особенно суровой. Любите мандарины? Уже на 98% состою из них — 🔥 Аллергично грущу — 😢 Не ем — 🤓
Показати все...
star reaction 3🔥 320👍 59😢 18🤓 15🤯 2🤩 2
В каком слове не нужна удвоенная согласная?Anonymous voting
  • колон(н)ада
  • мож(ж)евельник
  • террас(с)а
  • ал(л)ея
  • везде нужна
  • везде не нужна
0 votes
👍 183🤯 50🤓 40😢 14🔥 12🤣 4
Почему «конфета» когда-то значила лекарство Слово «конфета» — родственник европейских confectio / confetto / confiserie и восходит к латинскому confectus («приготовленное, сделанное»). В Средние века сахар использовали не только как лакомство, но и как способ консервировать лекарственные травы и средства: сладкие «пряди» и пастилки делали лекарство вкуснее и увеличивали им срок годности. Такие сладкие лекарственные смеси латинские аптекари называли confectio«конфекция», и именно от этого корня в европейских языках появились слова для обозначения как лечебных пастилок, так и вообще приготовленных сладостей. В русском языке старые словари фиксируют, что «конфеты» сначала могли означать сладкие драже и пастилки лекарственного происхождения — то есть продукт с двойной природой: и лекарство, и сладость. Постепенно, с ростом потребления сахара и развитием кондитерского дела в XVIII–XIX веках, значение сдвинулось в сторону «просто сладость»: так появились фабричные конфеты, коробки с карамелью и шоколадные плитки. Как конфеты стали праздничным атрибутом?? Тут сыграло несколько практических причин: • Сладости издавна были праздничной привилегией: сахар был дорог, поэтому угощения дарили по праздникам. • В XIX—XX веках конфеты стали массовым товаром — красивой обёрткой и коробкой их удобно дарить. • В Европе и России сладости стали стандартным элементом рождественских и новогодних подарков детям и гостям; позднее это перешло в советскую и постсоветскую традицию «новогодней ёлки» с угощениями и подарками. • Конфеты хорошо лежат в чулках, носочках и праздничных коробках — образ «конфет под ёлкой» легко закрепился в массовом представлении.
Показати все...
star reaction 1👍 126🔥 28🤓 10😢 5🤩 2
В каком слове нужно вставить только одну Н?Anonymous voting
  • безветре__ый
  • сдела__ый
  • обиже__ый
  • полукопчё__ый
  • везде НН
  • везде Н
0 votes
👍 205🤓 75😢 27🤯 12🔥 10🤣 6👎 4
Слово недели — куранты: пора ждать Новый год «Куранты» — так по-русски называют большие часы с музыкальным боем: башенные или кабинетные механизмы, которые проигрывают мелодию и отбивают часы колоколами. Это не только название прибора, но и сам звуковой ряд, который он воспроизводит. Откуда такое необычное слово? Истоки — в Европе. В XVII—XVIII веках модным был французский танец courant / courante (в русской передаче — «куранта»), а мелодии этого типа часто использовали для музыкального боя часов. По одной из версий, слово «куранты» перешло в русский именно от названия танца — потом так стали называть и сами мелодии, и часы, которые их играют. Исторически куранты появились в Западной Европе уже в позднем Средневековье; в России первые башенные часы с боем фиксируются в Московском Кремле в XV–XVII веках, а «курантами» их стали называть с XVII–XVIII вв. — особенно прочно это название закрепилось за часовым механизмом на Спасской башне Кремля. Фраза «под бой курантов» значит «в момент боя часов» — то есть ровно в то мгновение, когда часы отбивают час или проигрывают мелодию. В русском новогоднем формате выражение стало культом: бой курантов на Спасской башне ассоциируется с наступлением Нового года и государственными обрядами, поэтому «под бой курантов» = «в новогоднюю минуту», «в решающий момент отбоя часов».
Показати все...
👍 124🔥 7👏 7🤩 6
В каком слове после приставки пишется И?Anonymous voting
  • пред_нфарктный
  • без_мянный
  • пост_нфарктный
  • без_дейный
  • во всех И
  • во всех Ы
0 votes
👍 203😢 65🤓 55🤯 23👎 17🤣 11🔥 9👏 2
О лапше на ушах Современная наука языка склоняется к тому, что выражение «вешать лапшу на уши» возникло в уголовно-лагерной среде начала XX века. Именно там появляется жаргонное «лапша» в переносном значении — «абсурдная, бессвязная болтовня», «выдумки», то есть то, что «повисает» в воздухе, не имеет смысла и служит обманом. А вот образ «вешать на уши» — более старый. Он встречается в речи XIX века в значении «надоедать разговорами, грузить лишними подробностями». Классическая фраза: «навесить на уши» (сейчас её можно услышать во фразе «присесть на уши») — то есть буквально «загрузить уши» лишней болтовнёй. Когда лагерный жаргонное «лапша» стало означать ложь или пустословие, оба выражения легко слились в одно: «вешать лапшу на уши» = нагружать человека бессмыслицей, рассказывать заведомую неправду. Первые письменные фиксации такого сочетания относятся к 1930–1940-м годам, а массовую популярность оно получило уже после войны — как и многие другие выражения лагерного происхождения, попавшие в просторечие через демобилизованных, пересыльные тюрьмы и бытовой фольклор. Есть распространённая легенда, будто выражение пришло «из Китая» или связано с цирковыми трюками — лингвисты считают это фольклором. Реальное объяснение проще: лапша — длинный, гибкий, мягкий предмет, который легко представить «висящим». Поэтому метафора получилось наглядной и быстро прижилась.
Показати все...
👍 95🔥 17🤓 7🤩 3
В каком слове пишется Ы?Anonymous voting
  • ц_ркуль
  • панц_рь
  • синиц_н
  • ц_тата
  • везде И
  • везде Ы
0 votes
👍 222🤓 79🤯 52😢 20🔥 13🤣 13👎 4🤩 2
Почему «папа» тоже звучит похоже? После звука М ребёнку проще всего даются звуки П и Б. Они тоже образуются губами и не требуют сложных движений языка. А значит, второй волной лепета появляются слоги па, ба, па-па, ба-ба. И снова взрослые подхватывают естественную детскую артикуляцию и превращают её в слово. Поэтому по всему миру мы встречаем похожие формы: рус. папа, англ. papa, исп. papá, груз. baba (дедушка), суахили baba (отец), фарси bābā. Иногда эти слова позже меняют значение или начинают сосуществовать с другими названиями родителей (например, русское «отец», немецкое Vater), но начальный звуковой «детский» корень остаётся. Важно понимать: мы имеем дело не с древней «прамоделью», которую унаследовали все языки, а с повторяющимся естественным процессом. Каждый раз, в любом обществе, ребёнок произносит простые слоги — и взрослые превращают их в обращение. Поэтому похожесть «мама» и «папа» по всему миру — не языковая традиция и не культурное влияние, а результат того, как человеческая речь развивается в первые месяцы жизни. 🇷🇺 Мы в Max
Показати все...
👍 204🔥 31🤓 16👎 4🤯 2
В каком слове пишется буква О?Anonymous voting
  • ш_пот
  • обж_ра
  • ухаж_р
  • дириж_р
0 votes
👍 265🤓 92🤣 37🤯 17👏 9😢 4🔥 3👎 1🤩 1
Почему «мама» звучит одинаково во многих языках? Если посмотреть на языки мира — от русского и грузинского до китайского и суахили — легко заметить: слово «мама» звучит почти одинаково. Это не случайность и не заимствование. Общее у этих слов не язык, а ребёнок. Лингвисты, начиная с Романа Якобсона, объясняют это универсальной особенностью ранней артикуляции. Когда младенец только пробует голос, он не может произносить сложные сочетания. Зато у него отлично работает губной аппарат: губы сомкнуть легко, а открыть рот — ещё легче. Поэтому самые первые сочетания, которые появляются у ребёнка, — это м + а, б + а, п + а. Все эти звуки относятся к «губным», то есть не требуют точной работы языка. Именно поэтому во всём мире малыши бормочут одинаковые слоги: ма, ба, па. Повторение этих слогов тоже естественно: ребёнок пробует один и тот же звук снова и снова — так и возникает ма-ма. А дальше вступают взрослые: они слышат этот повторяемый слог и «закрепляют» за ним значение. И почти везде первым человеком, с которым ребёнок взаимодействует, становится мать — поэтому «ма-ма» получает статус слова, а не просто случайного лепета. 🇷🇺 Мы в Max
Показати все...
star reaction 1👍 267🔥 74👎 17👏 10🤩 6
Он делает всё _____.Anonymous voting
  • на показ
  • напоказ
0 votes
👍 228🤓 82🔥 16😢 10🤯 8🤩 5🤣 5👏 4
Почему «ошибка» — это «то, что осталось позади» Слово «ошибка» выглядит таким современным и повседневным, что трудно поверить: за ним стоит древний образ — «отстать», «сбиться с пути», «оказаться позади». В Этимологическом словаре Фасмера и работах А. А. Шахматова отмечается: глагол «ошибиться» восходит к старому приставочному глаголу «шибить»«сбивать, сталкивать». Соответственно, о-шибиться«сбиться», «уклониться», «сойти с прямого направления». Но почему тогда рядом всплывает странное слово «ошибь» со значением «хвост», «позади»? Это пример народной этимологии, которая появляется, когда люди пытаются объяснить непонятное слово через более знакомые. В ряде древнерусских текстов слово ошибь действительно фиксировалось в значении «сзади, позади». И оно стало народным «объяснителем»: раз «ошибка» — это «что-то не так», значит, «куда-то ушёл назад», «отстал», «не туда повернул». У «ошибки» нет прямой родственной связи со словом ошибь, но народная интерпретация точно подмечает общую идею: ошибка — это «отклонение от прямого пути», «шаг мимо».
Показати все...
🔥 84👍 57👏 9🤓 6🤯 5
Я всегда ____.Anonymous voting
  • на готове
  • наготове
0 votes
👍 234🤓 75🤯 25🔥 15👏 5🤩 3🤣 2
Как уменьшительные стали самостоятельными именами Сначала уменьшительные существовали только в устной речи и не считались официальными. В документах писали строго «Мария», «Павел», «Глафира». Однако уже к XVIII–XIX векам ситуация начала меняться. Во-первых, именно разговорные формы стали основными в быту. Герои литературы Пушкина, Островского, Тургенева, а позднее Достоевского и Чехова постоянно зовут друг друга Машами, Пашами, Мишами. Такие имена создавали узнаваемый эффект живой речи, и общество постепенно перестало воспринимать их как исключительно ласкательные. Во-вторых, государственные документы XIX–начала XX века фиксируют случайные записи уменьшительных имён как официальных — чаще в деревнях, где книжная форма имени могла быть неизвестна. После революции, когда система регистрации стала проще, такие формы начали попадать в паспорта значительно чаще. И наконец, XX век закрепил эту тенденцию. Нормативные словари и справочники по именам фиксируют: Маша, Паша, Саша, Глаша, Лёша, Даша могут выступать как официальные имена, хотя традиционно остаются производными от полных форм. Получается любопытный парадокс: уменьшительные имена начали как неофициальные «домашние» формы, которые создавались по законам разговорной речи, но со временем стали частью официального антропонимикона.
Показати все...
👍 113🔥 24🤯 11👏 3🤓 3👎 1
В какое предложение закралась ошибка?Anonymous voting
  • Выйдите, товарищ, и зайдите нормально.
  • Надеюсь, завтра вы расскажите мне всё.
  • А вы выскажите ему всё как есть.
  • Срочно вышлите мне сорок тысяч рублей!
0 votes
👍 210🤯 58🤓 39🤣 31🔥 7👎 4😢 4
Почему уменьшительные имена вообще появились Сегодня Маша, Паша или Глаша звучат привычно — будто им всегда было место в русском языке. Но изначально эти формы были не «полноценными» именами, а разговорными, домашними вариациями — тем, что лингвисты называют гипокористиками. Славянские и позже русские имена обычно были двухчастными: Ярослав, Всеволод, Святослав. Уже в древнерусских текстах XI–XIII веков фиксируются их сокращённые формы: Ярко, Славко, Володько. Это было бытовое, «домашнее» обращение — удобное и эмоционально окрашенное. Когда в Русь пришла христианская традиция (X–XI века), она принесла с собой имена греческого, латинского и еврейского происхождения: Мария, Павел, Анастасия, Глафира. Они были длиннее и чужды по звучанию, и народная речь тут же начала их «осваивать». Так появились первые сокращения: Марья → Марьяша → Маша; Павел → Павлуша → Паша; Анастасия → Настасья → Настя. Словари подчёркивают: окончания -ША, -КА, -Я были естественным инструментом разговорной речи. Они делали имя короче, проще и ближе — а иногда и ласковее или даже озорнее. Уменьшительные закрепились особенно прочно, потому что в русском языке богатая система ласкательных: они не только выражали любовь, но и снижали дистанцию, помогали обозначать возраст, положение в семье, уровень близости. Поэтому параллельное существование «Мария» и «Маша» для средневекового носителя языка было таким же естественным, как «мать» и «матушка».
Показати все...
star reaction 1🔥 107👍 73🤯 7👏 5🤓 4👎 1